No traduzcas gratis para Twitter o cualquier otra empresa

Twitter, que hasta ahora sólo está en inglés y japonés, parece que quiere estar en muchos más idiomas. Para ello, en lugar de pagar a traductores profesionales, utilizará a sus usuarios para que traduzcan gratis, como en su día hizo Facebook.

twitter_logo_headerMe pareció de pena lo que hizo Facebook y lo mismo opino, lógicamente, ahora, con Twitter. Y me parece de pena también que la gente colabore donando su tiempo gratuitamente a estas grandísimas empresas a las que contratar unas traducciones les costaría un porcentaje mínimo de su presupuesto.

¿Cuándo veo lógico que un usuario sí ayude a traducir gratis una web o una aplicación?

-En proyectos de software libre o cualquier proyecto sin ánimo de lucro. Si te gusta y quieres poner tu granito de arena, perfecto. Igual que otros programan gratis, otros podemos traducir gratis.

-En traducciones a idiomas minoritarios. Si los usuarios de Facebook o Twitter no los traducen a euskera, aranés o bretón gratuitamente, difícilmente puede haber versiones de estos servicios en estos idiomas, ya que no se van a molestar en hacer nada por -relativamente- pocos usuarios. Aquí el trabajo voluntario es importantísimo.

Ahora que Twitter quiere que traduzcas su web a tu idioma, por favor, no lo hagas a no ser que hables un idioma minoritario. Los traductores tienen que comer, y bastantes problemas tienen con la gente que se dedica a traducir sin tener ni idea, como para que ahora empresas que pueden permitirse pagar por las traducciones pidan a sus usuarios que trabajen para ellos gratis. Lamentable.

¡No colabores con la traducción al castellano de Twitter! #notraduzcastwitter

¡Sígueme en Twitter (usuario enekoknorr) o en Facebook (facebook.com/enekoknorr)!

Volvemos a empezar: nace ideateca

Aunque hayas constituido una empresa hace unos meses, hayas trabajado para ella mucho tiempo, en algún momento ya tienes que darla a conocer, y nunca es fácil encontrar ese momento. 

Hoy Javier Martín ha publicado en Loogic un bonito post sobre ideateca (muchas gracias), y así el “momento” ya ha llegado. Aunque habíamos escrito en el blog de ideateca ya acerca de la empresa y los proyectos, ha sido hoy cuando “se ha hecho” público, y me alegro. Esto te hace ir más rápido, estar más motivado -si cabe- y más contento. 

Me encanta la sensación de poner en marcha una nueva empresa: pensar cómo hacer tal o cual, por dónde tirar, “hacerme películas” de lo bien que va a ir todo, conseguir tener un buen equipo, “inventar” cosas, pasarlo bien, trabajar en lo que te gusta… Y es que un emprendedor sólo ve lo bueno (coincido plenamente con la visión de Jose A. Del Moral, en su estupendo post). 

Lo mejor de todo en ideateca es que vamos a llevar a cabo proyectos que nos van a encantar a todos los que trabajemos en esta empresa. Son servicios web que utilizamos, cosas que nos gustaría ver mejoradas, nuevos productos que nos gustaría tener en la web. En fin, que no sólo estoy ilusionado por poner en marcha una empresa, sino que estoy contentísimo porque puedo poner en marcha algo que realmente sé que me va a gustar. 

Vuelvo al “ruedo”, a la acción. Vuelven las alegrías y las decepciones. Vuelvo a crear algo nuevo. 

¿Se nota demasiado que estoy muy contento siendo emprendedor?

PD: Puedes saber más de ideateca en esta web o siguiendo al usuario “ideateca” en el twitter. Te contamos todo (o casi todo) abiertamente. Si te gustan nuestros proyectos, nuestra empresa, ten en cuenta que estamos buscando gente (principalmente, programadores). ¡Anímate!

Ah, y también estamos en Facebook, en ésta página.